Hello (:
Então pessoas, eu ando mesmo sumida. Não por vontade, mas pelo "meio" em que me encontro. Minha casa está em reforma. Sendo assim, tudo meu está bagunçado. Parte das minhas coisas está em mala, outras partes em gavetas amontoadas, sacos e pilhas de roupa na sala. Pois é, e em meio a tanto caos tenho sido bastante "artística", mas na casa: pintando paredes, portões, móveis, escolhendo decorativos... uma lindeza rs E é justamente por isso que não tenho feito grandes reflexões ou visto coisas tão divertidas dignas de serem postadas. Quero dizer, ando sempre pensando em algumas coisas que quero postar. Infelizmente muitas das vezes não anoto e esqueço :( Mas não esqueço desse espaço ;] Enfim, essa é a minha justificativa para estar a tanto tempo longe. Mas não desanimem! Não desisti do blog (:
E apenas para não dizer que nada fiz, postarei uma pequena homenagem à banda da imagem. Que por sinal é muito anos 80, mas tem umas músicas bem legais. Essa por sinal, foi criada exatamente 10 anos antes de eu nascer mas é bem minha cara rs Escolhi uma das mais famosas e a minha favorita para colocar abaixo. Mesmo porque acho que ela tem um climinha de devaneio na letra. É meio animadinha (sei lá como definir, sei que eu adoro esse ritmo rs), que é como eu estou me sentindo agora.
http://www.youtube.com/watch?v=Lcu7OCIqlqE
E como sempre, deixarei a letra e a tradução para os que desejam fazer um sing along e entender a letra (:
Overkill Exagero
Day after day it reappears Dia após dia reaparece
Night after night my heartbeat, shows the fear Noite após noite a batida do meu coração demonstra o medo
Ghosts appear and fade away Fantasmas aparecem e somem
Alone between the sheets Sozinho entre os lençóis
Only brings the exasperation Somente traz irritação
It's time to walk the streets É hora de caminhar pelas ruas
Smell the desperation Sentir o cheiro do desespero
At least there's pretty lights Pelo menos existem luzes bonitas
And though there's little variation E embora haja pouca variação
It nullifies the night Ela livra a noite
From overkill Do exagero
Day after day it reappears Dia após dia reaparece
Night after night my heartbeat, shows the fear Noite após noite a batida do meu coração demonstra o medo
I can't get to sleep Não consigo pegar no sono
I think about the implications Eu penso nas insinuações
Of diving in too deep Por mergulhar tão fundo
And possibly the complications E possivelmente as complicações
Especially at night Especialmente à noite
I worry over situations Eu me preocupo com situações que
I know will be alright Eu sei que se resolverão
It's just overkill É somente exagero
Day after day it reappears Dia após dia reaparece
Night after night my heartbeat, shows the fear Noite após noite a batida do meu coração demonstra o medo
Ghosts appear and fade away Fantasmas aparecem e somem
Ghosts appear and fade away Fantasmas aparecem e somem
Ghosts appear and fade away Fantasmas aparecem e somem
I can't get to sleep Não consigo pegar no sono
I think about the implications Eu penso nas insinuações
Of diving in too deep Por mergulhar tão fundo
Of diving in too deep Por mergulhar tão fundo
And possibly the complications E possivelmente as complicações
Especially at night Especialmente à noite
I worry over situations Eu me preocupo com situações que
I know will be alright Eu sei que se resolverão
Perhaps its just my imagination Talvez seja só minha imaginação
Especially at night Especialmente à noite
I worry over situations Eu me preocupo com situações que
I know will be alright Eu sei que se resolverão
Perhaps its just my imagination Talvez seja só minha imaginação
Day after day it reappears Dia após dia reaparece
Night after night my heartbeat, shows the fear Noite após noite a batida do meu coração demonstra o medo
Ghosts appear and fade away Fantasmas aparecem e somem
Alone between the sheets Sozinho entre os lençóis
Only brings the exasperation Somente traz irritação
It's time to walk the streets É hora de caminhar pelas ruas
Smell the desperation Sentir o cheiro do desespero
At least there's pretty lights Pelo menos existem luzes bonitas
And though there's little variation E embora haja pouca variação
It nullifies the night Ela livra a noite
From overkill Do exagero
Day after day it reappears Dia após dia reaparece
Night after night my heartbeat, shows the fear Noite após noite a batida do meu coração demonstra o medo
Ghosts appear and fade away Fantasmas aparecem e somem
Come back another day Volte outro dia
I can't get to sleep Não consigo pegar no sono
I think about the implications Eu penso nas insinuações
Of diving in too deep Por mergulhar tão fundo
And possibly the complications E possivelmente as complicações
Especially at night Especialmente à noite
I worry over situations Eu me preocupo com situações que
I know will be alright Eu sei que se resolverão
It's just overkill É somente exagero
Day after day it reappears Dia após dia reaparece
Night after night my heartbeat, shows the fear Noite após noite a batida do meu coração demonstra o medo
Ghosts appear and fade away Fantasmas aparecem e somem
Ghosts appear and fade away Fantasmas aparecem e somem
Ghosts appear and fade away Fantasmas aparecem e somem
Enfim, espero que vocês tenham gostado. Até a próxima e beijos.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Muito obrigada por comentar e volte sempre :D